LdeLenguaPara el número de junio de LdeLengua Victoria Castrillejo ha preparado un monográfico dedicado a uno de los fenómenos educativo-tecnológicos más en boga en la actualidad: los MOOCs.

Estos cursos masivos en abierto se han convertido en una opción formativa cada vez más ofertada por instituciones y empresas, al mismo tiempo que se abre el debate del verdadero papel que va a jugar este formato de cursos en los procesos de enseñanza y aprendizaje (también en segundas lenguas) en los próximos años.

Victoria ha preparado dos entrevistas para este programa: una en inglés, con resumen en español, a Todd Bryant, responsable de The Mixxer, una plataforma para intercambios idiomáticos, y otra directamente en español con Scott Rapp, profesor del primer MOOC de español lengua extranjera. Ambos nos comentan sus experiencias como organizadores y docentes de estos nuevos programas educativos. La versión original en inglés de la entrevista a Todd Bryant se puede descargar en este enlace (mp3).

Datos técnicos: este podcast está disponible en una versión estéreo de 128 kbps en formato mp3 con una duración de 48 minutos y un peso de 46 MB. Tienes todos los enlaces relacionados con el programa en esta dirección de Diigo. La imagen de portade del artículo tiene algunos derechos reservados y se pueden consultar aquí.

Editorial Difusión

PlayPlay

Categories:

Tags:

4 Responses

  1. Hola L de Lengua,
    quisiera felicitaros antes de nada, por este fantástico e instructivo podcast.

    He de reconocer que, hasta ahora, la experiencia de tandems lingüísticos la había hecho de forma tradicional (en la uni, con un anuncio en formato papel), y no había funcionado demasiado bien.
    La propuesta de Mixxer y del MOOC me parece, sin embargo, fascinante, por lo que ya me he abierto una cuenta para buscar un tándem lingüístico.

    Las razones que me han convencido son, sobre todo, el hecho de que todo el sistema se base en la cooperación de la comunidad y en la interacción del partner lingüístico, sin ningún tipo de presión debida a una calificación. Un sistema que se adapta a mis necesidades actuales.

    Para personas como yo, con un tiempo libre limitado, es una muy buena posibilidad de mejorar la capacidad comunicativa en una lengua extranjera. El hecho de que cada alumno del MOOC y miembro del Mixxer regule su aprendizaje de forma autónoma es algo que potencia la autonomía y que ayuda a ver la lengua desde una perspectiva mucho más amplia (como real medio de comunicación) que la que tradicionalmente se ha vehiculado en clase.

    El único problemilla que le veo es la falta de tutor y el hecho de que no exista un feedback preciso para la competencia escrita. El Sr. Bryan indicaba que se trata de un proyecto sin ánimo de lucro, y por ello es lógico que el profesor sea remplazado por la comunidad. Pero qué pasa si lo que ésta transmite es lingüísticamente incorrecto? Cómo se pueden controlar los avances de las aportaciones escritas en un blog por el alumno?Creo que ahí no se puede evitar recurrir a una forma más tradicional de clase: Al profesor “físico”, no virtual.
    Otro aspecto que no se apunta en el podcast es el de la edad de los participantes. Creo que está abierto más bien a un público adulto, no?

    En resumen, genial proyecto para personas con autonomía de aprendizaje que quieran, como yo, conectarse con el mundo. Gracias por darme a conocer Mixxer y su MOOC!
    Saludos desde Alemania

  2. Buenas tardes, ha sido muy útil este podcast. Agradecería que me dijeseis como se escribe exactamente la plataforma de Scot Rapp. ¿Es Extremia?
    Gracias

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Newsletter ELE

¿Quieres recibir materiales para tus clases de español? Apúntate gratis a nuestro boletín para profesores de ELE.
Consentimiento(Obligatorio)