Descolonizar la clase de español

Entrevista con Lourdes Hernández-Martín

En esta entrega del podcast, Francisco Herrera entrevista a Lourdes Hernández-Martín, profesora de la London School of Economics y especialista en la enseñanza del español y la descolonización del currículo. En la charla Lourdes aborda varios aspectos fundamentales sobre cómo integrar la descolonización en la enseñanza del español, particularmente en el contexto universitario británico. En la conversación se destaca la importancia de entender la descolonización no solo como un proceso histórico sino también como un desafío pedagógico, que implica reconocer y rectificar las estructuras de poder y conocimiento heredadas del colonialismo en la educación.

Lourdes detalla cómo su enfoque en la enseñanza del español ha evolucionado hacia una práctica más inclusiva y consciente de la diversidad lingüística y cultural, evitando el uso de libros de texto tradicionales y enfocándose en proyectos y unidades didácticas que reflejan una variedad de voces y experiencias. Este enfoque responde al crecimiento de la población hispanohablante en Londres y al reconocimiento de las múltiples variedades del español y sus hablantes como legítimos.

Lourdes también menciona la formación del Grupo Especial de Descolonización dentro de la Asociación de Profesores de Español en el Contexto Universitario del Reino Unido (ELEUK), que se enfoca en explorar y aplicar principios de descolonización en la enseñanza del español. Este grupo ha trabajado en la creación de recursos, unidades didácticas y un repositorio basado en una reflexión crítica sobre la colonialidad en la enseñanza del idioma.

Finalmente, la entrevista resalta la necesidad de una enseñanza del español que reconozca y valide la diversidad de sus hablantes y prácticas lingüísticas, desafiando las representaciones simplificadas y a menudo colonialistas del idioma y sus usuarios. Lourdes aboga por una pedagogía que fomente una conciencia crítica y respetuosa de la complejidad y riqueza del español y sus contextos de uso, promoviendo un enfoque más equitativo y descolonizado del aula.

Escaleta de la entrevista

2:00 Definición del concepto de descolonización.
7:45 ¿Cómo llega una profesora de español a las cuestiones de descolonización?
12:35 ¿Cómo se relaciona todo este proceso con el sector de la enseñanza del español?
16:50 ¿Cómo ves esa descolonización en la enseñanza de ELE?
20:30 Ejemplos de (des)colonización en el aula de español
32:00 ¿Cómo descolonizar el currículum de la enseñanza del español?
41:35 Algunas propuestas para los oyentes que quieren saber más sobre el tema.

Entrevista

Bibliografía recomendada


Editorial Difusión

One response

  1. Confío en que para la enseñanza del inglés, por ejemplo, se haga lo mismo (si es que aún no se ha hecho).

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

LdeLengua

Un podcast sobre la enseñanza del español creado por International House formacionele y dirigido por Francisco Herrera.

Bienvenidos a Ldelengua, el podcast de referencia para profesores de español. Aquí encontrarás las herramientas y recursos necesarios para llevar tus clases al siguiente nivel.

Te ofrecemos desde consejos prácticos hasta nuevas ideas para tus planes de clase. Estamos aquí para ayudarte a enriquecer la experiencia de aprendizaje de tus estudiantes.

Únete a nuestra comunidad de docentes de español y descubre todo lo que tenemos para tu carrera profesional docente. ¡Escucha nuestro podcast ahora mismo!

formacionele

Con el patrocinio de

Esta publicación cuenta con su propio ISSN: 2173-9986.

Puedes escribirnos a: info@formacionele.com

Suscríbete con Apple Podcast

Suscríbete con Spotify

Sucríbete con Ivoox

 

Otras formas de suscripción
Cómo trabajar dando clases de español
formacionele

Newsletter ELE

¿Quieres recibir materiales para tus clases de español? Apúntate gratis a nuestro boletín para profesores de ELE.